JapaneseJLPT

JLPT N4 Grammar List - Page 3

Master the intermediate grammar concepts required for the Japanese Language Proficiency Test (JLPT) N4. Each grammar topic includes detailed examples, providing you with the essential knowledge to build upon your foundational Japanese skills. If you're not familiar with N5 grammar yet, check out our JLPT N5 Grammar List first.

41
ているところだ (te iru tokoro da)

currently in progress

今、勉強しているところだ。
Ima, benkyō shite iru tokoro da.
I am in the middle of studying right now.
彼はご飯を食べているところです。
Kare wa gohan o tabete iru tokoro desu.
He is currently eating.
子供たちは遊んでいるところだ。
Kodomotachi wa asonde iru tokoro da.
The children are playing right now.
42
〜てみる (~te miru)

try doing (an action)

このケーキを食べてみる。
Kono kēki o tabete miru.
I'll try eating this cake.
新しい服を着てみる。
Atarashii fuku o kite miru.
I'll try on the new clothes.
寿司を作ってみよう。
Sushi o tsukutte miyō.
Let's try making sushi.
43
〜ておく (~te oku)

do something in advance; perform an action now for later convenience or benefit

明日のために、この紙をコピーしておく。
Ashita no tame ni, kono kami o kopī shite oku.
I'll make copies of this paper for tomorrow.
出かける前に、窓を閉めておいてください。
Dekakeru mae ni, mado o shimete oite kudasai.
Please close the windows before you leave.
料理の前に、野菜を切っておく。
Ryōri no mae ni, yasai o kitte oku.
Cut the vegetables before starting to cook.
44
ていく (te iku)

indicates an action continuing forward

部屋がだんだん暗くなっていく。
Heya ga dandan kuraku natte iku.
The room is gradually getting darker.
町は変わっていく。
Machi wa kawatte iku.
The town is changing.
彼の声が小さくなっていく。
Kare no koe ga chiisaku natte iku.
His voice is getting quieter.
45
〜てくる (~te kuru)

indicates action approaching or a shift from past to present

すぐ戻ってくる。
Sugu modotte kuru.
I will come back soon.
寒くなってきた。
Samuku natte kita.
It has started to get cold.
彼の考えが変わってきた。
Kare no kangae ga kawatte kita.
His thinking has started to change.
46
〜あとで (~atode)

afterwards; later

ご飯のあとで、散歩しましょう。
Gohan no ato de, sanpo shimashō.
Let's go for a walk after the meal.
宿題のあとで、テレビを見ます。
Shukudai no ato de, terebi o mimasu.
I will watch TV after doing my homework.
仕事のあとで、友達に会います。
Shigoto no ato de, tomodachi ni aimasu.
I will meet my friend after work.
47
〜までに (~madeni)

by (a deadline); before

明日までに手紙を出してください。
Ashita made ni tegami o dashite kudasai.
Please send the letter by tomorrow.
午後5時までに帰ります。
Gogo goji made ni kaerimasu.
I will go home by 5 p.m.
テストまでに勉強しなければならない。
Tesuto made ni benkyō shinakereba naranai.
I must study before the test.
48
〜ながら (~nagara)

while (verb-ing)

音楽を聴きながら勉強する。
Ongaku o kikinagara benkyō suru.
I study while listening to music.
歩きながら話しましょう。
Arukinagara hanashimashō.
Let's talk while walking.
料理をしながらテレビを見る。
Ryōri o shinagara terebi o miru.
I watch TV while cooking.
49
〜ばかり (~bakari)

indicates exclusivity

彼は泣いてばかりいる。
Kare wa naite bakari iru.
He does nothing but cry.
最近、ゲームばかりしている。
Saikin, gēmu bakari shite iru.
Lately, he has been doing nothing but playing games.
弟は漫画ばかり読んでいる。
Otōto wa manga bakari yonde iru.
My little brother does nothing but read manga.
甘い物ばかり食べていると、太りますよ。
Amai mono bakari tabete iru to, futorimasu yo.
If you only eat sweet things, you'll gain weight.
50
〜やすい (~yasui)

easy to (verb)

このペンは書きやすい。
Kono pen wa kakiyasui.
This pen is easy to write with.
ひらがなは覚えやすい。
Hiragana wa oboeyasui.
Hiragana are easy to memorize.
この道は歩きやすい。
Kono michi wa arukiyasui.
This path is easy to walk on.
51
〜にくい (~nikui)

difficult to (verb)

このドアは開けにくい。
Kono doa wa akenikui.
This door is hard to open.
漢字は覚えにくい。
Kanji wa oboenikui.
Kanji are difficult to memorize.
この靴は歩きにくい。
Kono kutsu wa arukinikui.
These shoes are hard to walk in.
52
[Adjective]+さ (sa)

suffix that nominalizes an adjective

この山の高さはすごい。
Kono yama no takasa wa sugoi.
The height of this mountain is amazing.
彼女の優しさが好きです。
Kanojo no yasashisa ga suki desu.
I love her kindness.
その箱の大きさを教えてください。
Sono hako no ookisa o oshiete kudasai.
Please tell me the size of that box.
53
〜なくてもいい (~nakute mo ii)

no need to do (verb)

急がなくてもいいですよ。
Isoganakute mo ii desu yo.
You don't have to rush.
全部覚えなくてもいい。
Zenbu oboenakute mo ii.
You don't have to memorize everything.
今日、来なくてもいいです。
Kyou, konakute mo ii desu.
You don't need to come today.
54
〜ないで (~naide)

without doing (verb)

朝ご飯を食べないで学校に行った。
Asagohan o tabenaide gakkou ni itta.
I went to school without eating breakfast.
宿題をしないで遊んだ。
Shukudai o shinaide asonda.
I played without doing my homework.
ドアを閉めないで出た。
Doa o shimenai de deta.
I left without closing the door.
55
[Noun] しか〜ない (shika ~nai)

only [noun] (with negative emphasis)

百円しか持っていない。
Hyaku en shika motte inai.
I only have 100 yen.
今日は水しか飲まなかった。
Kyou wa mizu shika nomanakatta.
I drank nothing but water today.
この店にはパンしかありません。
Kono mise ni wa pan shika arimasen.
This shop only has bread.
56
すこしも~ない (sukoshi mo~nai)

not even a bit

彼はすこしも怒っていない。
Kare wa sukoshimo okotte inai.
He isn't angry at all.
この本はすこしも面白くない。
Kono hon wa sukoshimo omoshirokunai.
This book isn't interesting at all.
その映画はすこしも好きじゃなかった。
Sono eiga wa sukoshimo suki ja nakatta.
I didn't like that movie at all.
57
以外 (igai)

except; besides

私以外はみんな行きました。
Watashi igai wa minna ikimashita.
Everyone except me went.
これ以外、同じ物はありません。
Kore igai, onaji mono wa arimasen.
Apart from this, there is nothing else like it.
田中さん以外の友達に会いました。
Tanaka-san igai no tomodachi ni aimashita.
I met friends other than Tanaka-san.
58
だけでなく (dake de naku)

not only… but also

彼は英語だけでなく、日本語も話せる。
Kare wa eigo dake de naku, nihongo mo hanaseru.
He can speak not only English but also Japanese.
このレストランは味だけでなく、値段も良い。
Kono resutoran wa aji dake de naku, nedan mo yoi.
This restaurant has not only good taste but also a good price.
彼女はきれいだけでなく、頭もいい。
Kanojo wa kirei dake de naku, atama mo ii.
She is not only pretty but also smart.
59
〜とか (~toka)

for example; among others

ケーキとかクッキーが好きです。
Keeki toka kukkii ga suki desu.
I like things such as cake and cookies.
日本語とか英語を勉強しています。
Nihongo toka eigo o benkyou shite imasu.
I study languages like Japanese and English.
映画を見るとか、音楽を聞くとかが好きです。
Eiga o miru toka, ongaku o kiku toka ga suki desu.
I like things like watching movies and listening to music.
60
[Noun]でも (demo)

or something (suggesting an alternative)

コーヒーでも飲みませんか?
Koohii demo nomimasen ka?
Would you like to have some coffee or something?
映画でも見に行こうか?
Eiga demo mi ni ikou ka?
How about going to see a movie or something?
この店でパンでもどう?
Kono mise de pan demo dou?
How about having bread at this place or something?